{{sellerTotalView > 1 ? __("sellers", {number: sellerTotalView}) : __("seller", {number: sellerTotalView}) }}, {{numTotalView > 1 ? __("items", {number: numTotalView}) : __("item", {number: numTotalView}) }}
送料無料

配送エリアを切り替えます

在庫情報と配送スピードは地域によって異なる場合があります。

郵便番号の履歴

{{email ? __('Got it!') : __('Restock Alert')}}

商品が再入荷され次第、すぐにメールでお知らせします。

Yami

I READING

【中国からのダイレクトメール】I READING アメリカ人女性の性別を理由に職場環境が変わった10の事例

{{buttonTypePin == 3 ? __("Scan to view more PinGo") : __("Scan to start")}}

【中国からのダイレクトメール】I READING アメリカ人女性の性別を理由に職場環境が変わった10の事例

{{__(":people-members", {'people': item.limit_people_count})}} {{ itemCurrency }}{{ item.valid_price }} {{ itemCurrency }}{{ item.invalid_price }} {{ itemDiscount }}
終了まで
{{ itemCurrency }}{{ item.valid_price }}
{{ itemCurrency }}{{ priceFormat(item.valid_price / item.bundle_specification) }}/{{ item.unit }}
{{ itemDiscount }}
{{ itemCurrency }}{{ item.valid_price }} {{ itemCurrency }}{{ priceFormat(item.valid_price / item.bundle_specification) }}/{{ item.unit }} {{ itemCurrency }}{{ item.invalid_price }} {{itemDiscount}}
{{ itemCurrency }}{{ item.valid_price }}
セール終了まで
タイムセール開始まであと タイムセール終了まであと
{{ getSeckillDesc(item.seckill_data) }}
{{ __( "Pay with Gift Card to get sale price: :itemCurrency:price", { 'itemCurrency' : itemCurrency, 'price' : (item.giftcard_price ? priceFormat(item.giftcard_price) : '0.00') } ) }} ({{ itemCurrency }}{{ priceFormat(item.giftcard_price / item.bundle_specification) }}/{{ item.unit }}) 詳細
消費期限

現在は販売していません

この商品がいつ再入荷するか、分かりません。

当該地域へ配送できません
売り切れ

製品説明

商品の詳細を全て表示

編集者の選択

この本は、残念なことに職場で性差別に遭遇し、性別による固定観念に苦しんだため、訴訟を起こす法的根拠として公民権法に頼った10人の「草の根の英雄」の人生の物語を語ります。彼らの訴訟は最終的に連邦最高裁判所に上訴されましたが、長期にわたる裁判の過程で、彼らは失業、離婚、重病などの人生の不幸を経験しました。しかし、彼らは決して諦めず、親戚や友人、弁護士、法律団体、学者、ジャーナリストなどの協力を得て、最終的に彼らの勝利はアメリカの歴史を書き換え、アメリカ人女性の生活環境を効果的に改善しました。この本の著者であるジリアン トーマスは、アメリカ自由人権協会の上級職員弁護士であり、彼女の長年の専門的観察に基づいて、これら 10 件の画期的な事件を選択し、事件の関係者に詳細なインタビューを実施しました。事件に関与した弁護士および専門証人、事件に関与した機関、スタッフなど。この本は、アトランティック・マンスリー紙の「アメリカ政治を理解するためのベスト・ブック33」の1冊に、ニューヨーク・タイムズ紙の女性歴史月間の推奨10冊に選ばれています。

簡単な紹介

1964年、米国下院での公民権法審議の最終日に、ある議員が法案第7章の「雇用機会均等」条項に「人種」、「肌の色」、「 「宗教」「国籍」を含める必要があります。「。」に「性別」を追加してください。公民権法が正式に制定されたとき、「セックス」という言葉はそのまま残され、この法律は米国の男女平等運動における画期的な出来事となり、米国の職場で女性に恩恵をもたらしました。
幼い子供を持つ母親は採用差別に遭い、産休から復帰した新米母親は退職を余儀なくされ、男性上司は女性部下にセクハラを頻繁に行い、職場の「強い女性」は「女性らしさが足りない」という理由で昇進の望みがない。 「... この本の登場人物 10 人 主人公たちは職場でさまざまな形の性差別に遭遇しました。彼らは法律を武器として勇敢に訴訟を起こし、最終的には米国最高裁判所まで訴訟を起こしました。彼らの物語は感動的であり、彼らの勝利は公民権法第 7 編の範囲と影響を定義し、すべての女性がかつては男性しか就けなかった職を求め、同一賃金を求めて闘い、結婚や結婚のために職を失う必要がなくなることを可能にします。セクハラや敵対的な労働環境に耐える必要はありません。
この本の著者であるジリアン・トーマスは、アメリカ自由人権協会の上級職員弁護士です。著者は、慎重な調査と綿密なインタビューを通じて、過去50年間にわたる米国の職場の性差別との戦いの歴史的変化を説明します。平等と正義を守るための長い道のりにおいて、勇気を持って最初の一歩を踏み出したヒロインたちは記憶に残るに値します。

著者について

ジリアン トーマスは、アメリカ自由人権協会の女性権利プロジェクトの上級スタッフ弁護士であり、彼女の業績はニューヨーク タイムズ、ロサンゼルス タイムズ、およびアトランティック マンスリーに掲載されています。

素晴らしい本のレビュー

これは、女性だからこそ、懸命に働き、誠実に生きながらも、想像を絶する困難や抵抗に見舞われた10人の強い女性たちの物語。 「誰もが生まれながらに平等であり、自分自身を選択する権利を持っています。性別は運命の鍵ではありません。健全な社会は、すべての人に自分自身を表現する機会を与えるべきです。」

——何秦華氏、華東政法大学元学長

女性の職場環境を変えた10の典型的な事例を通して、フェミニズムの進化とさまざまな形を発見することができます。もちろん、訴訟戦略は形式的な法的平等にのみ基づいており、構造内の力関係や実質的な問題に対処することは多くの場合困難です。これを行うには、多面的な視点と、正義、配慮、互恵性の間の適切なバランスが必要です。生物学的なジェンダーは変更できませんが、社会的および文化的なジェンダー概念は変更可能であるため、社会進歩の原動力となり、政治的状況を再構築するだけでなく、知識理論にも影響を与えることができます。

——Ji Weidong、上海交通大学リベラルアーツ上級教授

今日、経済、社会、文化、その他の分野における女性の地位は大きく向上し、「女性は犠牲と奉仕を誇りに思う」という格言はますます通用しなくなりつつあります。女性の力の台頭は、伝統的な社会概念に挑戦するだけでなく、本来の社会構造を揺るがします。しかし、この本の勇敢な主人公たちが困難に遭遇したように、この変化の過程には必ず後退があり、彼らのほぼ全面的な闘争がなければ、平等と正義は遠い夢に過ぎないでしょう。

——ファン・トントン、コラムニスト、芸能評論家

法律には、政治、地理、時間などのさまざまな制限があります。しかし、概念的な意味では、女性として私たち全員がこれらの 10 件の事例から永遠に恩恵を受けることになり、コンセプトは何よりもさらに前進するでしょう。

——李静瑞、ライター

本書に登場する10の事例では、個人の怒り、痛み、不公平感と集合的無意識との対立が繰り返し見られる。強固な法曹社会はこうした怒りの声を恐れる必要はないが、逆に負傷者への恐怖は社会自身の弱さや偏見を露呈させることが多い。ジリアン・トーマスは、男女平等の勝利神話を読者に構築するのではなく、さまざまな事件の反復と紆余曲折を通して、「平等」そのものの複雑さを私たちに示してくれる。

——Jiao Jiao、上海大学歴史学部講師

アメリカ法の歴史の中で、法と社会運動の結びつきが過去半世紀ほど密接になったことはありません。フェミニズムが運動を形成し、運動が事件を生み出し、事件が法律を形成し、法律が職場を変えます。著者は、10の主要な事件の説明を通じて、この連鎖を十分かつ強力に提示します。彼女の文体は気取らず情熱的で、読者が政府内の人々の選択、ためらい、粘り強さを理解するのに役立ち、法改正を生き生きと現実に近づけます。

——ヤン・ティアン、北京大学法科大学院助教授

彼らが闘った大義は最終的に支持を獲得し、彼らが起こした訴訟は典型的な訴訟となったが、彼らは依然として知られておらず、本書で語られるのは彼らの物語である。

——リンダ・グリーンハウス、ピューリッツァー賞受賞者

これは女性が女性のために払った犠牲を記録した「彼ら」の物語であり、すべての人に関係する「私たち」の物語でもあります。私たちは、アメリカをこの国たらしめている女性の尊厳と平等を守ることに全力で取り組んでいます。

—ローリー・レベンソン、ロヨラ・メリーマウント大学法学部教授

ジリアン トーマスは、公民権法第 7 編の範囲と影響を定義した 10 件の訴訟について、正確かつ美しく書いています。これらの原告と弁護士は真の英雄です。

——「ボストン・グローブ紙」

ジリアン・トーマスは、非常に価値のある本を書くために綿密なリサーチを行い、ストーリーテリングの才能を持っています。

——ニューヨーク・タイムズ書評

目次

導入
第1章 人妻
フィリップス対マーティン マリエッタ社
第2章 「青みの薄いライン」を突破する
ドッサード v ローリンソン
第3章 長寿
ロサンゼルス水道電力局対マンハート
第 4 章 過酷な労働環境
メリット連邦貯蓄銀行 v. ビンソン
第5章「底保証、キャップなし」
カリフォルニア連邦貯蓄信用銀行対ゲラ
第6章 「女性パートナー」になるために
プライスウォーター対ホプキンス
第 7 章 妊娠の可能性
国際連合、全米自動車労働組合対ジョンソンコントロールズ社
第8章「サンドラ・デイ・オコナーのところまで行く」
ハリス対フォークリフト会社
第9章 使者を撃つな!
バーリントン・ノーザン・アンド・サンタフェ鉄道会社対ホワイト
第10章「すべての女性は安全に出産する機会を得る権利がある」
ヤング対ユナイテッド・パーセル・サービス株式会社

終わり

謝辞
コメント
索引

素晴らしい本の抜粋

第4章 劣悪な労働環境(抜粋)

メリット連邦貯蓄銀行 v. ビンソン

ジョージタウンのにぎやかな交差点にある金物店の上にある小さな法律事務所で、ジュディス・ラドウィックの新しいクライアントは涙が止まらなかった。ルドヴィクがミシェル・ヴァンソンに二度目に会ったのは1978年9月のことだった。彼女は20代前半の小柄なアフリカ系アメリカ人女性で、離婚を望んでいた。最初の面談は、ラパポート法律事務所の新聞広告の約束通り、15分間の無料相談でした。 (法律事務所の名前には「複数の」弁護士がいると表示されていますが、これは少しハッタリです。ラドウィックは事務所の唯一の弁護士で、小規模な離婚と遺言事件を専門としています。)今、ヴィンセントは戻ってきて、代理店契約に署名しました。ラドウィック氏には一律275ドルの手数料が支払われた。ルドウィックがヴィンセントの領収書に法律事務所の印を押すと、なぜかヴィンセントは泣き始めた。彼女はルドウィクさんに、仕事が惨めで「もう耐えられなかった」と語った。ルドヴィクは非常に混乱した。「何を耐えるつもりですか?」

「彼女はそのことについて私に話し始めました。恐ろしかったです。私は唖然としました。」とルドウィクさんは思い起こす。

ヴィンセントさんは後に、キャピタル・フェデラル貯蓄銀行(以下「メトロポリタン銀行」という)のマネージャーであるシドニー・テイラー氏が3年以上にわたり、セックスやオーラルセックスを強要したり、ヴィンセントさんの体に触れたりするなど、性的虐待をしていたことを認めた。胸やお尻を触ったり、彼女を追ってトイレに行き、彼の勃起したペニスを露出させたりすることもできます。彼はオーラルセックスを「チンポをしゃぶっている」と乱暴に表現し、ヴィンセントを追い詰めて「今夜私とセックスするつもりだ」と警告したものだ。

すべては、19 歳のヴィンセントが 1974 年の秋に入社した直後から始まりました。ビンソンはワシントン DC の北東部、メトロバンクのロードアイランド アベニュー支店の近くで育ちました。彼女はこの支店に普通預金口座を持っています。その銀行は小規模で、ヴィンセントは窓口係やマネージャーのテイラーとも仲良くできました。 15 歳で高校を中退した後、彼女は低賃金のアルバイトをしていましたが、常にプロフェッショナルな環境で働きたいと考えていました。ある日、彼女は駐車場にいるテイラーに歩み寄り、銀行に採用計画があるかどうか尋ねました。翌日、テイラーは彼女にレジ係見習いとしての仕事をオファーした。その後 4 年間、ヴィンセントは優れた業績を上げ、高い評価を受け、しばしば業績賞を受賞し、最終的には副マネージャーに昇進しました。

ヴィンセントが初めてその支店で働き始めたとき、テイラーは彼女を「父親のように」扱った。既婚で 7 人の子供の父親であり、教会の執事でもあるテイラーは、彼の役割にぴったりであるように見えました。彼は銀行の管理人として働き始め、地元の黒人コミュニティの成功モデルとなった。テイラーはヴィンセントにとって指導者のように振る舞い、仕事上の問題や個人的な問題について彼に打ち明けるよう勧めた。彼はビンソンに銀行に関する本を貸し、彼女が残業をしなかったにもかかわらず、それを勤勉のボーナスと称して彼女に残業代を支払った。ビンソンさんが夫と別居中で、新しいアパートの保証金が120ドル足りないとテイラーに告げると、テイラーは彼女にお金を渡した。 「彼は思いやりのあるふりをしていました」とビンソンは数年後に記者に語った。「あたかも本当に喜んであなたを助けてくれるかのようでした。」

ヴィンセントには本当にこの助けが必要です。幼い頃、彼女は衛生労働者である父親との関係がギクシャクし、何度も家出をしたため、母親は彼女を養子に出そうとした。劣悪な家庭から逃れるため、15歳のとき、結婚適齢期に達する前に合法的に結婚するために、家族の年上の友人のプロポーズを受けて先に妊娠した。しかし、新しい夫との口論中に彼女は流産してしまいました。

メトロバンクで半年近く働いた後、ヴィンセントとテイラーは夕食のために中華レストランへ行きました。彼らは他にも何度か一緒に夕食をとりました。ビンソンによれば、テイラーが初めて彼女に不当な要求をしたのはそこでだったという。ヴィンセントは断ったが、テイラーが自分にしてくれたことすべてに感謝すると約束した。 「感謝はいりません」と彼は彼女に言いました、「私はあなたと一緒に寝たいのですが…私はあなたに仕事を与えることもできますし、あなたを解雇することもできます、あなたがそうしないなら、私はあなたを作ることも壊すこともできます」 「私が言ったことだ。それを実行すれば、あなたを殺します。」

レストランの隣にモーテルがあり、テイラーはその部屋を取った。ヴィンセントさんは後に記者団に対し、「どうすればいいのか分からなかった。この人は私が信頼していた男性だった…彼は私に、もう立派な女の子になったと言い続け、私を傷つけることはないと言い、私の服を脱がせ続けた」と語った。 . .私はただそこに立って、何もしていませんでした。私は板のように、死体のように固まっていました。涙が私の顔に流れ落ちました。彼は何も言いませんでした。彼はただ自分のやりたいことをしていました。彼は受け入れました。服を脱いでベッドに寝かせました。それが起こったのです。」

ヴィンセントは、テイラーが成功したら彼女を解放してくれることを望んでいた。しかし虐待はエスカレートした。 (当然のことながら、記録によれば、その年、ビンソンは23日の病気休暇をとっていました。)ビンソンは後に、初めてセックスをした後、40回から50回以上セックスをしたと証言しており、そのセックスは銀行の中で、地下室や銀行の金庫室の床でさえも行われたことが多かったです。ヴィンセントは逃げられないと感じた。彼女にはこの仕事が必要だ。これが彼女の唯一の糧だ。さらに、彼女は自分の身の安全も心配しています。モーテルでの最初の夜以来、テイラーは協力しなければ殺すと脅し続けた。ヴィンセントが暴行に抵抗すると、テイラーはさらに暴力的な手段を用いて彼女をレイプした。そうした虐待を複数回経験した後、ヴィンセントさんは膣裂傷のため医師の診察を求めました。

ヴィンセントさんは後にこう説明した。「真っ暗だった。出口が見えなかった。サポートグループも、自分が経験していることについて話せる人もいなかった。だから、私はこれほど長い間耐えてきたんだ。怖いよ。」 当然のことながら、ヴィンセントは生前、その男性から何年も虐待を受け続けた後、他に生きる方法はないのかと考えるようになりました。 「自分に起こっていることを受け入れ始めるのです。たとえそれが間違っていると心の底では分かっていても。」ヴィンセントさんの体を見れば、彼女が極度のストレスにさらされていることは明らかでした。彼女は髪を失い始め、食べることができなくなり、慢性的な不眠症に悩まされました。

ラドウィックさんは「セクハラ」という言葉を聞いたことはなかったが、ビンソンさんが説明した種類の性的虐待は公民権法第7編に違反していると確信していた。彼女は自分の理想主義を思い出して笑いました。 「法律で守られないなんて、思いもしませんでした」と彼女は語った。

今日私たちがセクハラと呼ぶものは、女性が家を出て働き始めてからずっと存在していました。しかし、1970 年代後半には、この用語が公共の言説制度と法的視野に入ったばかりでした。フレッド・ストライバーが有益な法史『平等: アメリカ法を再形成する女性』の中で説明しているように、「セクシャルハラスメント」という用語は、コーネル大学の人事プログラムの 3 人の教授によって造られ、1975 年初めに初めて作成されました。このプログラムでは、リン・ファーリー氏が教える女性と仕事に関するコースなど、さまざまな社会正義コースを提供しています。大学の物理学研究室の秘書であるカーミータ・ウッドが助けを求めてファーリーにやって来ました。ウッド氏は、研究室を率いていた上司による3年間にわたる盗撮、痴漢行為、その他の性的暴行に耐えた後に辞任した。ウッド氏の辞任要求は、公聴会を担当したスタッフが彼女が「説得力のある理由ではなく個人的な理由」で辞任すると結論付けたため、拒否された。

ファーリーと同僚のスーザン・マイヤーとカレン・ソーヴィニヨンはウッドを助けたいと考えていました。彼らは、ウッドの試練が特別なものではないことを知っていました。自分たちの女子学生からこれらの恐ろしい話を聞いており、以前の仕事で自分自身も経験していましたが、それにどう対処すればよいのかわかりませんでした。ファーリー、マイヤー、ソーヴィニヨンは全国の約100人の弁護士に対し、ウッドの事件について指針を示し、ウッドの経験を経験した女性たちを支援するキャンペーンを立ち上げるよう訴えたが、ウッドに何が起こったのかを簡潔に説明する方法に苦心した。慎重に検討し、いくつかの言葉(「性的強制」、「性的脅迫」、「性的脅迫」など)を拒否した結果、彼らは「セクシャルハラスメント」という適切な言葉を見つけた。

ファーリー、マイヤー、ソーヴィニヨンはウッドに代わって努力して成功を収めた。当時ニューヨーク市人権委員会の委員長だったエレノア・ホームズ・ノートンは、1975年4月に職場における女性の権利に関する公聴会を開催し、そこでファーリーはセクハラの問題を直接取り上げた。 「ほとんどの男性マネージャーは、これを冗談か、せいぜい『深刻な問題ではない』と考えていた」とファーリー氏は証言し、「さらに恐ろしいのは、ハラスメント者に対して声を上げる女性が、突然そのような扱いを受ける危険性があるということだ。 1か月後、コーネル大学の人事プログラムは、ニューヨーク州イサカでセクハラに関する「トークセッション」を開催した。 20人近くの女性が少人数のグループを前に自分の経験について詳しく語った。トーククラブは新しい組織である Working Women's Association (後に Working Women's Association と改名され、ニューヨーク市に移転) に統合されました。

これら 2 つの事件は、ニューヨーク タイムズ記者イーニッド ネミの注目を集めました。そこで彼女は1975年8月、「女性が職場でのセクハラに反対し声を上げ始める」という記事を発表した。 「セクハラ」という言葉が全国紙に掲載されるのは初めて。 (すべての女性がこの軽蔑的な新しいラベルを歓迎したわけではない。ある女性編集者はハーパーズ・マガジンに冷笑的な反論を書いた。ハラスメントは「あるいは、一部の人が言うところの「浮気するため」)であり、女性が手の込んだ口紅を塗る理由を提供している」と彼女は書いた。朝、午後4時半には女子トイレで話題になるかもしれない」)そのすぐ後、ウォール・ストリート・ジャーナルはこの問題に関する最初の記事を掲載した。7月20日に掲載された記事で、レッドブック誌は次のような調査を開始した。読者が経験したセクハラを記録する。 1976年11月、調査結果を分析した記事は、「重役室、速記室、そして...組立ライン」における「疫病」と表現した。9,000件以上の調査結果のうち90パーセント以上が、1つ以上の症状を経験していると報告した。セクシャルハラスメントの形態。 「男性も女性も、生涯にわたって感情的な荷物を抱えて仕事に臨む。彼らは幼いころに男らしさと女らしさとは何かを教えられてきた。文化的神話と社会的本能が、男性と女性の異性に対する扱い方を形作っている」と記事は結論づけている。 , 「私たちはこの荷物を開梱し、精査し始め、古くて時代遅れのものを置き換える作業を始めたばかりです。」

訴訟を通じて「荷解き」をしようとする女性たちの取り組みは、さまざまな結果をもたらした。人種的嫌がらせは人種差別の一種として 1971 年には非合法化されましたが、セクシャルハラスメントはなかなか進んでいません。裁判官らは、単なる不合理な進歩とみなしたものに「性差別」のレッテルを貼ることに消極的だった。そのため、1970年代を通じて、多くの裁判官は上司の虐待を告発する告訴を「浮気しようとする男性を告発することはできない」という理由で却下した。

これらの初期の例はありきたりなものでした。男性マネージャーが女性部下に望まない口説きをし、女性部下が拒否し、男性マネージャーが女性部下を解雇したのです。コロンビア特別区環境保護局の秘書であるポーレット・バーンズさんは、上司の誘いを拒否したために職を失いました。判事はバーンズ氏の第7章に基づく訴訟を却下し、単に「機能不全に陥った対人関係に対する過敏さから生じた紛争」であると述べた。アリゾナ州では、アイケア大手ボシュロム社の事務職員、ジェーン・コーエン氏とジェナバ・ドウェイン氏が、マネージャーからの際限のない言葉や身体的嫌がらせに耐えるよりも、仕事を辞めることを選択した。裁判官は、マネージャーの不正行為は「個人的な癖、傾向、習慣に過ぎないと思われる」として、差別反対訴訟を却下した。

カリフォルニア州の裁判官はマーガレット・ミラーのタイトルVII訴訟を却下した。マーガレットは上司の性的要求に「応じる」ことを拒否したために解雇された。裁判官は、そのような要件は規制するにはあまりにも一般的であるため、「性別に基づく」差別には該当しないとの判決を下した。 「女性が男性に惹かれるのと、男性が女性に惹かれるのは自然な性差現象であり、ほとんどの個人的な決定において少なくとも微妙な役割を果たしている。」 ニュージャージー州では、エイドリアン・トム・キングスも監督の不当な要求を拒否したために解雇された。裁判官は、この法律が「路地ではなく会社の廊下で発生した性的動機による暴行に対して連邦政府による(人身傷害)救済」を提供するように設計されていないとして、彼女のタイトル7訴訟を却下した。

これらの判決が示すように、男性が女性を性的対象として扱う(そして、女性が嫌がる場合には捨てる)ことは、第 7 編によって保護されないとみなされる。特定のグループに対する明らかな嫌悪感が存在する他の形態の差別とは対照的に、セクハラは、侮辱ではなく感謝の気持ちを動機とするものであると多くの人がみなしています。さらに、マネージャーの性的暴行を、そのマネージャーに割り当てられた職務とは関係のない純粋に「個人的な」行為として扱うことは、マネージャーの雇用主が責任を問われないことも意味します。

フェミニストの法学者キャサリン・マッキノンが1979年の画期的な著書『働く女性のセクシャル・ハラスメント』で詳述したように、当初、特定のハラスメント者やターゲットに関わるセクハラ法には空白があった。人種的ハラスメントとは異なり、法律はセクハラをより広範な社会構造内で発生する事件として認識していません。この構造の下では、依然として男性グループが世界を支配しており、女性グループは依然として二級国民です。マッキノンは次のように説明しています。

確かに、男性と女性の関係はプライベートな関係であると考えられていますが、この事実は、職場や社会全体において女性の従属的地位を確固たるものにしてしまうという事実を隠すことはできません...この「プライバシー」がひとたび社会の階層構造の中に置かれると、したがって、誰にとっても、その関係は異人種間の関係にほかならないでしょう。

マッキノン氏は、セクハラに対する法律の扱い方を変えるには、法廷に2つの遠大な原則を受け入れるよう説得する必要があると説明している。第一に、ハラスメントは男性が女性に惹かれることだけではなく、「ジェンダーに基づく」ものだ」アイデンティティがハラスメントの理由である、第二に、職場環境における歓迎されない性的行為は個人的な性質のものであるだけでなく、女性の雇用の「条件」や「特別扱い」に直接的かつ悪影響を与えるが、これはほとんどの男性が経験したことのないものである。経験豊富な。

1976年、連邦裁判所はセクハラを性差別として初めて認め、セクハラは「女性の雇用に人為的な障壁を生み出す一方で、他の性別には影響を与えない」と結論づけ、この傾向は逆転し始めた。その後数年間、他の多くの裁判所が原告に有利な同様の判決を下した。さらに心強いのは、ポーレット・バーンズ、ジェーン・コーエン、ジェナヴァ・ドウェイン、マーガレット・ミラー、アドリアンナ・トムキンスがそれぞれの控訴で最終的に原判決を覆すことに成功したことである。

これらの成功事例に共通しているのは、訴訟を起こした女性たちが上司の性的誘いを拒否したことだ。この提案が歓迎されなかったことは疑いなく、女性たちはそれぞれ自分たちが良い「人格」を持っていることを証明することができた。さらに、二人とも道徳的誠実さのために罰せられ、解雇されるか職を追われ、その結果目に見える経済的損失を被った。キャサリン・マッキノンは、この種のハラスメントを「quid pro quo」(ラテン語で「一方を他方と引き換えに」という意味)と呼び、合意された取引の一環として求愛されることについて説明しています。

しかし、マッキノン氏はまた、かつても今もはるかに蔓延している2番目のタイプのハラスメント、つまり「労働環境」ハラスメント(現在では「敵対的な労働環境」として知られている)も特定した。彼女は、このタイプの行動の典型的な特徴を次のように説明しました。

女性は、単に女性の身体を持っているという理由だけで、望まない誘惑を経験する可能性があり、そのような出会いが彼女の日常の職業生活の一部になる可能性があります。職場では、彼女は頻繁に触られたり揉まれたり、いやらしい目で見られたり、強姦されたように見られたり、不意にキスされたり、理不尽な発言をされたり、意図的に孤立したり、職場でいじめられたりする可能性がありますが、これらが明確に述べられることはありません。 .. 職場環境として、セクハラは通常、さらなる行動を起こす前に女性が同意するかどうか明確に答える必要はありません。見返りのあるセクハラでは、仕事を失うという脅しがより明白ですが、このタイプのセクハラではより巧妙ですが、その強制性は前者に劣りません...これには「空虚で従順な」ことが含まれます。彼女の公の拒絶を引き起こすことを避けるために、彼女に「これはどうですか?」と直接尋ねることは避けながら、機転を利かせて礼儀正しく、関係における性的な側面や可能性を示唆してください。

ミシェル・ビンソンさんの経験は、これらのハラスメントのいずれにも当てはまりません。ビンソン氏は、シドニー・テイラーが自身の性的誘いを解雇の脅迫に結び付けていると述べたが、これは見返りのセクハラの典型である。しかし、成功した見返りセクハラ訴訟の被告とは異なり、テイラーは管理者としてそれらの脅しを決して実行しなかった。ヴィンセントが妥協したため、彼はこれを行う必要はありませんでした。そして、勝利を収めた政党とは異なり、ビンソンは定量的な経済的損失をまったく受けなかった。その代わりに、彼女は最高の評価、業績賞与、昇進を受け取りました(最終的な訴訟で銀行は、ビンソンには当然の報いがあったと認めました)。

ビンソンがテイラーの強制的な性的行為、つまり体を触ったり、覗き見したり、自分自身を露出したりしていると表現しているものは、多くの点で「職場環境」のセクハラの特徴と一致している。テイラーは勤務中、通りのストリップバーに行き、戻ってくるとヴィンセントや他の女性銀行員の前でポルノ雑誌を閲覧していた。ヴィンセントがレイプされたり、愛撫されたり、覗き見されたりしなかった時代には、彼女の職場環境も「性化」されていました。

この混乱した事実を整理した裁判所はこれまでにない。実際、ジュディス・ラドウィックがミシェル・ビンソン事件をどうするか考えていた当時、キャサリン・マッキノンの本はまだ出版されていなかった。

序文/序文

導入
1964 年 2 月 8 日、ハワード・スミスという名前の下院議員が下院にやって来ました。当時80歳のスミスは人種差別の熱心な支持者だったが、アメリカの働く女性の運命を永遠に変えた。
これは、1964 年の画期的な公民権法に関する下院での討論の 8 日目であり最終日です。スミス氏の提案した変更は主に雇用機会均等を扱うタイトル VII に関するものである。当時の法案ではすでに人種、肌の色、宗教、国籍に基づく差別が禁止されていたが、バージニア州民主党のスミス氏は別のカテゴリーを追加したいと考えていた。書記官はスミス氏の提案を読み上げた。「法案の68、69、70、71ページに『宗教』の後に『ジェンダー』という言葉を追加する」。
スミス氏が提案した「小さな変更」は単に誇大宣伝のためのものだったが、学士号の資格を持たない「独身の姉妹たちを保護してほしい」と政府に望む女性有権者からの手紙に触発されたものだと彼は語った。男性聴衆が笑った後、スミスさんは「女性には過小評価できない困難があり、守られるべき重要な権利があることを説明するためだけにこの手紙を読んだ。私はこのことを非常に真剣に受け止めている」と述べた。下院討論会の司会を務めたニューヨークのエマニュエル・ザイラー氏も、「私の49年間の経験から言えば、来年結婚50周年を迎えるが、我が家の女性は少数派ではないと言える」と冗談を飛ばした。彼は、「私はいつも文の終わりに2つの言葉を言います。『わかりました、あなた。』」と言いました。
下院の女性議員12人のうち数人が立ち上がり、笑いを止めようと修正案の真剣な検討を求めた。ミシガン州選出の民主党員、マーサ・グリフィスさんの願いはかなった。 「女性が二流の性であることを指摘する必要があるとすれば、会場の笑い声がそれを証明しています。」グリフィス氏(法案を支持した)は公民権法反対派に理性的に訴えた――主にスミスのような南部民主党員が支持されている。その時までに、彼らが嫌っていた法律が十分な賛成票を獲得することは避けられなかった。そこでグリフィス氏は、性別に関する規定がなければ、タイトル VII は黒人女性に白人女性よりも多くの権利を与えるだけになると警告した。 「今日、白人男性がこの修正案に反対して投じた票は、自分の妻、未亡人、娘、姉妹に対する票でもある。」
「ハウスのレディースデー」として知られるようになったのは、公民権法を草創期に摘発しようとするスミスの策略だった。結局のところ、ブル・コナーとバーミンガム市の悪行が全国ニュースになった後、多くの白人議員はアフリカ系アメリカ人には公民権があることを受け入れることができたが、彼らにとって「女性の公民権」は依然として冗談のように思えた。
公民権反対を公言しているスミス氏が長年にわたり平等権利修正条項を支持してきたことは逆説的に見えるかもしれない。しかし、平等権利修正案の支持者らからの圧力を受けて、スミス氏は確かに数週間にわたって「セックス」修正案を導入するとからかってきた。 (男女平等権利修正案の支持者のほとんどは白人であり、彼らはそれほど暗黙の人種差別的過激思想を保持している。1世紀以上前には、アフリカ系アメリカ人の男性市民に利益をもたらす一方で女性を排除する権利拡大を公に非難していた。法的保護南部の製造業に深い関心を持っていたスミスは、女性の労働時間を制限する州法を廃止し、女性が男性と同じ時間働くことを認めることで、膨大な人的資本が解放されることを理解していた。 。
数時間後、スミス氏の提案は投票プロセスに入り、最終的には南部の共和党と民主党からの賛成票のほとんどが168対133という結果で可決された。傍聴席から女性が「私たちが勝った!私たちが勝った!」と叫んだが、しばらくしてまた誰かが「私たちがやった!アメリカに神のご加護を!」と叫んだ。法案が上院で採決に入ったとき、スミスは「ジェンダー」を増やすことを提案した。条項もそのまま残されています。 1964年7月2日、リンドン・ジョンソン大統領は「性別に基づく」雇用差別の明示的な禁止を含む公民権法に署名した。
今日アメリカで働く女性のほとんどは、職場での性差別を非合法化した、悔い改めない人種差別主義者の80代女性に感謝できるとは想像もできないだろう。歴史家たちはスミスが修正案を提案した動機について未だに議論しているが、この法律は公民権を求める闘いにおけるアフリカ系アメリカ人にとって画期的な成果であり、男女平等を求める闘いにおけるマイルストーンとなった。公民権法第 7 編は女性革命の始まりでした。
「マッドメン」で示されているように、1964 年のアメリカ社会では、有給の仕事に従事しているアメリカ人女性は半数にも満たず、アメリカの労働力の 3 分の 1 にすぎませんでした。働く女性のほとんどは、秘書、ウェイター、教師など、まばらで低賃金の職で働いていましたが、当時の求人広告が「求人 - 女性」または「求人 - 男性」に分類されることが多かったことを考えると、これは驚くべきことではありません。男性の上司や同僚からの横目や身体的接触、性的誘いなどの行為は、空中に漂うタバコの煙の匂いと同じくらい、プロフェッショナルな女性にとってよくあることです。妊娠、あるいは結婚は職を失うことを意味します。
今日、「ジェーン・クロウ」の物語はもはや機能しません。女性の 60% が外で働いており、これは米国の労働力の約半数を占めており、働く女性の 70% には子供がいます。女性は政治、ビジネス、医学、法律、ジャーナリズム、学術界の最高レベルに存在しています。最高裁判事の3分の1は女性です。おそらく、女性大統領がもはや手の届かないものではないことがすぐに分かるだろう。かつて職場では一般的で標準と考えられていた性的行為が、セクシャルハラスメントという新しい名前になりました。女性は妊娠後期でも通常通り働くことができ、ほとんどの女性は出産後に仕事に復帰できます。
公民権法第 7 編がなければ、今日の発展は不可能でした。しかし、1964 年の公民権法の制定は始まりにすぎませんでした。次に起こることは、この本の始まりです。
女性たちは公民権法第 7 編を武器として、職場の公平性を求めて闘い始めました。最初にタイトル 7 に基づいて訴訟を起こした女性は必ずしも友好的な審理に遭遇したわけではなく、1964 年には米国の連邦判事 422 人のうち女性はわずか 3 人でした。さらに、第 7 編のジェンダー規定が追加されたのが非常に遅かったため、「性別に基づく」差別を定義する定期的な議会公聴会や委員会報告書は存在しませんでした。
しかし、裁判所での有利な判決が相次ぎ、「性別」による差別の定義も徐々に明確になってきました。これらの訴訟のうち少数は最高裁判所まで持ち込まれ、最高裁判所による第 7 編の解釈が全国のすべての裁判官を拘束することになった。
活動家として最高裁判所に訴えた女性たちのほとんどは比較的無名である:アイダ・フィリップス、ブレンダ・マイアーズ、キム・ローリンソン、ロサンゼルス水道電力局の女性たち、ミシェル・ビンソン、リー・リアン・ガーランド、アン・ホプキンス、ロサンゼルス市の女性たちバッテリーメーカーのジョンソンコントロールズ、テリーサ・ハリス、シーラ・ホワイト、ペギー・ヤングなど。彼らのほとんどは中産階級または労働者階級に属しており、献身的な弁護士と一部の協力的な家族や友人を除けば、ほとんどが何年も一人で訴訟を経験している。最高裁判所にたどり着くまで、女性たちは誰も諦めるつもりはなかった。彼らはただ仕事が欲しいだけなのです。

長い間、多くの訴訟当事者は、偏見のある雇用主や無関心な裁判官以上の相手と争わなければならなかった。法律を執行するためにタイトル VII に基づいて設立された機関である雇用機会均等委員会は、スミスの聴衆の多くと同様に、ジェンダー平等修正条項は滑稽なものであると考えた。ある記者が、雇用機会均等委員会の初代委員長であるフランクリン・D・ルーズベルト・ジュニアに「ジェンダーについてどう思いますか?」と尋ねたところ、彼が受け取った答えは、「そのことについて私に話させないでください。私は大賛成です」でした。そして、同庁の初代事務局長ワンは、この修正案を「運が生んだクソ野郎」として却下した。すべての仕事は両性のためのものであるべきだという考えは、広く流布されたジョークとなっており、政府当局者らは第7章が「バニー問題」を引き起こしていると嘲笑している。プレイボーイ誌もレッグヘア愛好家を招待すべきだ ふさふさした男性は「バニーガール」の役割を果たす。同様に信じられない光景として、ニューヨーク・タイムズ紙は次のように書いている。「女性はハマムのウェイトレスに応募し、男性は女性用コルセット店の店員になり、女性は追跡者になりたがったが、タグボートには男性用の就寝スペースしかなかった。位置"。
EEOCが初年度に提起した差別告発の3分の1は女性によるものだったものの、当局の排外主義が女性への対処のスピードを著しく妨げた。幸いなことに、委員会にはまだ決意の強い女性弁護人の少数のグループがいます。さらに、1966 年に一部の社会活動家は、雇用機会均等委員会が第 7 編のジェンダー規定を無視していることに不満を抱き、全国女性組織を設立しました (全国女性組織) 委員会に対する抗議。 EEOC は最終的に、より攻撃的で強硬な姿勢をとりました。同報告書は、性別に応じた求人情報は法律に違反しているとし、客室乗務員の結婚を禁止している航空会社は女性を性的対象に不法に貶めていると非難し、女性労働者が運べる重量や拘束時間を制限する「保護法」を制定していると判断している。動作可能はタイトル VII でカバーされています。停止されているため、無効です。 1972 年に公民権法第 7 編が改正された後、EEOC は自らの名で訴訟を起こすことができるようになり、これらの訴訟は全国で起こされた数百件の個人の権利訴訟への重要な追加となりました。

本書で称賛される勝利は、第 7 章が職場における男女不平等を治す万能薬であることを意味するものではありません。まず、公民権法は従業員数が 15 人未満の雇用主には適用されず、推定によると従業員の 5 人に 1 人近く (男性および女性) が同法の保護の範囲外となることになります。
米国では何百万人もの働く女性が、貧困から抜け出すのに役立たないだけでなく、健康を危険にさらすような仕事に就いていますが、年金保険や福祉補助金は一切提供されておらず、女性の妊娠や子育ての責任も考慮されておらず、女性の健康を脅かす仕事に就いています。時折病気の日を取ることさえ許されません。働く女性にとっても、妊娠や出産はキャリアに大きな影響を与える可能性があり、有害な固定観念を生み出し、仕事への取り組み感に影響を及ぼします。セクシャルハラスメントは、特に男性優位の分野や一部の低賃金職場で依然として多発している。電子メール、テキスト メッセージ、ソーシャル メディアを使用すると、嫌がらせをする人は、これまでにない、場合によっては恐ろしい方法で、望まない注意を表現することができます。教育と職歴が賃金の主な決定要因であるにもかかわらず、賃金格差は依然として存在します。白人女性の賃金は、男性が稼ぐ1ドル当たり78セントまでしか上がらないが、ご想像のとおり、有色人種女性の賃金格差はさらに大きい。今でも人々は、女性の建設労働者や女性の消防士(あるいは男性の看護師や男性秘書)を見るのを奇妙に感じます。科学、技術、工学、数学、金融の分野では女性の割合が長い間過小評価されており、企業のトップに女性がいることはほとんどありません。
これらの問題のうち、「性別」を理由とする差別に該当する問題は一部のみであり、その他の問題は新たな法律の制定や旧法の改正によって解決する必要がある。雇用主の方針の積極的な変更が必要な問題もあれば、文化的変化の微妙な影響に任せられる問題もあります。私たちの周囲の驚くべき不平等を見て落胆しがちであっても、状況がさらに悪かった頃に比べて、少なくともある程度の進歩が見られたことを私たちは知っています。

著名なフェミニスト弁護士はかつて、雇用差別訴訟で女性の代理人を務めることがどのようなものかについて、「これは非常に困難な道であり、依頼者が『なぜ私なの?なぜ私にこんなことが起こるの?なぜ私にこんなことが起こるの?』と言うのをよく聞きます。」と語った。 「こんなことをする権利など全くなかったこの変人のせいで、私の人生は一変したのです。私にこんなことをする権利などまったくなかったのに?」それは不公平です。しかし、法は前に出て立ち上がった女性たちによって変えられました。彼らは私たちのために道を切り開いてくれたのです。 。」
この本は、これらの女性たちの何人かに敬意を表しています。彼らは歴史的な法的勝利を収め、多くの人に利益をもたらしてきましたが、その名前は知られていないことがよくあります。本書の法学によって生み出された権利の多くは、私たちの生活に深く根付いているため、ほんの少し前にはそれらがまったく存在していなかったということに私たちはまったく気づいていません。

この本のインスピレーションは、事件を代理した私自身の経験から来ており、私が代理した女性の多くは、この本に登場するクライアントによく似ていました。彼らは、自分たちが経験した不正義を正すために、多額の個人的代償を払うことがよくあります。彼女たちの純粋な意志の力を考えると、最高裁判所に訴訟を起こす女性たちがさらなる課題に直面していることに気づきました。それは、彼女たちが法律の新境地を開拓しているということでした。彼らが作成に貢献した前例を引用することで私は多くのことを得ることができましたが、彼らが法廷に出廷したとき、法律がほとんど対処し始めていないジレンマに直面しました。
勝訴の可能性が非常に不確実であり、職場の女性に対して未だに不信感を抱いている文化の中で、性差別訴訟を起こすのは並外れた勇気が必要だ。私はこれらの女性たちを知り、彼女たちの物語を伝えたいと思いました。

仕様

ブランド I READING
ブランドテリトリー China
正味内容 200g
編集時間 性別のせいでアメリカ人女性の職場環境を変えた10の事例

免責声明

商品の価格、パッケージ、仕様などの情報は、事前に通知することなく変更される場合があります。私たちは商品情報を迅速に更新するよう努力していますが、実際に受け取った商品を基準にしてください。商品を利用する前に、常に商品に付属するラベル、警告、および説明を読んでください。

利用規約の全文を見ます
お気に入りに追加
{{ $isZh ? coupon.coupon_name_sub : coupon.coupon_ename_sub | formatCurrency }}
{{__("Buy Directly")}} {{ itemCurrency }}{{ item.directly_price }}
数量
{{ quantity }}
{{ instockMsg }}
{{ limitText }}
{{buttonTypePin == 3 ? __("Scan to view more PinGo") : __("Scan to start")}}
Love Reading@CHINAによって販売します
配送先
{{ __("Ship to United States only") }}
送料無料
中国発送

カートに入れました

ショッピングを続ける

おすすめアイテム

{{ item.brand_name }}

{{ item.item_name }}

{{ item.currency }}{{ item.market_price }}

{{ item.currency }}{{ item.unit_price }}

{{ item.currency }}{{ item.unit_price }}

クーポン

{{ coupon.coupon_name_new | formatCurrency }}
受け取る 受取済み 受け取る終わりました
{{ getCouponDescStr(coupon) }}
{{ coupon.use_time_desc }}
間もなく期限切れ: {{ formatTime(coupon.use_end_time) }}

このアイテムを友達と共有します

Yamiギフトカード特別価格

ギフトカードで支払えば、ギフトカード特別価格が得られます

規則説明

ギフトカード特別価格は、一部商品の特別割引オファーです;

ギフトカード特別価格の商品を購入する場合、決済時に電子ギフトカードで相殺し、ギフトカードの残高が註文したギフトカード特別価格商品の合計価格を支払うのに十分であれば、ギフトカード特別価格を適用することができます;

ギフトカードを利用しない場合、あるいはギフトカードの残高が前項に述べた要件を満たさない場合、ギフトカード特別価格を適用することができません。通常の販売価格で計算されることになり、これらの商品を購入することができます。

ギフトカード特別価格の商品を購入した場合、残高が足りない場合は、カートページまたは決済ページの「チャージ」ボタンをクリックしてギフトカードへの購入とチャージを行うことができます。

もし商品はギフトカード特別価格を持つならば、「特別」の特殊価格表記を表示します;

その他の質問や懸念がある場合は、いつでもカスタマーサービスにお問い合わせください;

Yamibuyは最終解釈権を有します。

Yamiによって販売します

サービス保証

Yami $49以上で送料無料
Yami 返品・交換保証
Yami アメリカから発送

配送情報

  • アメリカ

    スタンダード配送料 $5.99 (アラスカ、ハワイを除く)、最終価格が $49 以上で送料無料

    地方発送 $5.99 (カリフォルニア、ニューヨーク、ニュージャージー、マサチューセッツ、ペンシルベニア、上記州の一部地域); 最終価格が $49 以上で送料無料

    2 日以内の配送 (アラスカとハワイを含む) は送料 $19.99 からです

返品・交換ポリシー

Yamiはお客様が安心して購入できるように努めています。Yamibuy.comから出荷されたほとんどの商品は、受領後30日以内に返品可能です(食品、ドリンク、スナック、乾物、健康補助食品、新鮮な食料品および生鮮食品は、損傷または品質の問題がある場合、受領後7日以内に返品可能です。すべてのお客様に安全で高品質の商品を提供するために、美容製品については、品質の問題ではない限り、開封または利用後の返金や返品は対応できません。一部の商品には異なるポリシーまたは要件がありますので、特別な商品については以下をご覧いただくか、Yamiカスタマーサービスにお問い合わせください)。
ご理解とご支持に感謝します。

利用規約の全文を見ます

Yamiによって販売します

Yamibuy 電子ギフトカードの利用規約

購入時に自動チャージを選択した場合、注文完了後にギフトカードが自動的にアカウントにチャージされます;

購入時にメール送信を選択した場合、注文完了後にシステムが自動的にカード番号とパスワードを入力したメールアドレスに送信します;

メールを送信する際、どのユーザーもメールに送られてきたカード番号とパスワードを使用してギフトカードをチャージできますので、メール情報をしっかり保管してください。

メール受信に問題がある場合は、カスタマーサービスに連絡して処理してもらってください;

メールを送信する際、ギフトカードが交換されていない場合は、メールを再発行することができます。他のユーザーにすでに交換されている場合は、補償することはできません;

Yamibuyの電子ギフトカードは、自営または第三者商品の購入に使用できます;

Yamibuyの電子ギフトカードには有効期限がなく、長期にわたって有効です;

Yamiの電子ギフトカードの金額は、複数回に分けて使用することができます;

Yamiの電子ギフトカードの業務規則の最終的な解釈権は、Yamiウェブサイトに帰属します。

返品・交換ポリシー

既に利用された電子ギフトカードは返金不可です。

販売元: Love Reading@CHINA

サービス保証

Yami $49以上で送料無料
Yami 最高のアフターサービス
Yami 米国本土から発送

配送情報

  • アメリカ

    スタンダード配送料 $5.99 (アラスカ、ハワイを除く)、最終価格が $49 以上で送料無料

    地方発送 $5.99 (カリフォルニア、ニューヨーク、ニュージャージー、マサチューセッツ、ペンシルベニア、上記州の一部地域); 最終価格が $49 以上で送料無料

    2 日以内の配送 (アラスカとハワイを含む) は送料 $19.99 からです

返品・交換ポリシー

商品到着後30日以内であれば返品が可能です。 返品される商品は、購入時の請求書の原本を含む、元の梱包のまま新品である必要があります。お客様の費用負担で製品を返品してください。

Love Reading@CHINAによって販売します

サービス保証

Yami $以上の店舗間注文: 送料無料
Yami 30日間返品・交換保証

Yami-中国集荷倉庫

Yamiが中国から厳選し、各優秀店舗の商品をYami中国統合センターに集めて、パッケージをまとめて一度に国際郵送でお客様の住所までお届けします。店舗間で$69以上になれば、送料無料になります。複数の販売者が提供する幅広い商品から選び、店舗間送料無料か低い送料を手軽に楽しめます。

返品・交換ポリシー

30日以内の返品・交換保証を提供します。商品は未使用の元のパッケージに入れられ、購入証明書が添付される必要があります。商品の品質上の問題、間違った配送、または配送漏れなど、販売者によって引き起こされたミスについては、返金処理されます。その他の理由による返品・交換の送料はお客様ご負担となります。すべての商品は長距離を輸送するため、内部品質に影響しない簡易包装のプレスや摩耗等が発生する場合、返品・交換は致しかねます。

配送情報

Yami 中国集荷 Consolidated Shippingの送料は$ 9.99 ($69以上のご注文は送料無料)

中国の販売業者は、ご注文後 2 営業日以内に商品を配達します、すべての荷物は Yami 中国集荷センターに到着し (特別な状況および中国の特定法定休日を除く)、そこで荷物は混載され、 UPSで米国に配送されます。中国から米国への UPS の平均配達時間は約 10 営業日で、直送の追跡番号に基づいていつでも追跡できます。感染拡大の影響で、現在の物流は約5日遅れる可能性があります。パッケージには顧客の署名が必要です。署名されない場合、パッケージが紛失するリスクはお客様が負うことになります。

Love Reading@CHINAによって販売します

サービス保証

送料無料
中国発送

配送情報

Ground Shipping送料$0($1以上のご注文は送料無料になる)


EMS(A/H)送料$0($1以上のご注文は送料無料になる)


Standard shipping送料$5.99($49以上のご注文は送料無料になる)


Seller will ship the orders within 1-2 business days.

Yamiポイント情報

すべての商品は、 Yamibuy.com のプロモーションまたはポイント イベントの対象外となります。

返品・交換ポリシー

商品到着後30日以内であれば返品が可能です。 返品される商品は、購入時の請求書の原本を含む、元の梱包のまま新品である必要があります。お客様の費用負担で製品を返品してください。

Yami

Yamiアプリをダウンロードします

トップに戻ります

おすすめアイテム

ブランドについて

I READING

为您推荐

Yami
欣葉
2种选择
欣叶 御大福 芋头麻薯 180g

周销量 600+

$1.66 $1.99 83折
Yami
欣葉
2种选择
欣叶 御大福 芋头麻薯 180g

周销量 600+

$1.66 $1.99 83折
Yami
欣葉
2种选择
欣叶 御大福 芋头麻薯 180g

周销量 600+

$1.66 $1.99 83折
Yami
欣葉
2种选择
欣叶 御大福 芋头麻薯 180g

周销量 600+

$1.66 $1.99 83折
Yami
欣葉
2种选择
欣叶 御大福 芋头麻薯 180g

周销量 600+

$1.66 $1.99 83折
Yami
欣葉
2种选择
欣叶 御大福 芋头麻薯 180g

周销量 600+

$1.66 $1.99 83折

レビュー{{'('+ commentList.posts_count + ')'}}

商品レビューを書いて、他のユーザーを助ける最初の人になりましょう。

レビューを書く
{{ totalRating }} レビューを書く
  • {{i}}星

    {{i}} 星

    {{ parseInt(commentRatingList[i]) }}%

Yami Yami
{{ comment.user_name }}

{{ showTranslate(comment) }}非表示にします

{{ strLimit(comment,800) }}すべて見る

Show Original

{{ comment.content }}

Yami
すべてを表示します

{{ formatTime(comment.in_dtm) }} 購入済み {{groupData}}

{{ comment.likes_count }} {{ comment.likes_count }} {{ comment.reply_count }} {{comment.in_user==uid ? __('Delete') : __('Report')}}
Yami Yami
{{ comment.user_name }}

{{ showTranslate(comment) }}非表示にします

{{ strLimit(comment,800) }}すべて見る

Show Original

{{ comment.content }}

Yami
すべてを表示します

{{ formatTime(comment.in_dtm) }} 購入済み {{groupData}}

{{ comment.likes_count }} {{ comment.likes_count }} {{ comment.reply_count }} {{comment.in_user==uid ? __('Delete') : __('Report')}}

関連するコメントはありません~

レビュー詳細

Yami Yami

{{ showTranslate(commentDetails) }}非表示にします

{{ strLimit(commentDetails,800) }}すべて見る

Show Original

{{ commentDetails.content }}

Yami
すべてを表示します

{{ formatTime(commentDetails.in_dtm) }} 購入済み {{groupData}}

{{ commentDetails.likes_count }} {{ commentDetails.likes_count }} {{ commentDetails.reply_count }} {{commentDetails.in_user==uid ? __('Delete') : __('Report')}}

最低でも単語一つを入力してください

コメント{{'(' + replyList.length + ')'}}

Yami Yami

{{ showTranslate(reply) }}非表示にします

{{ strLimit(reply,800) }}すべて見る

Show Original

{{ reply.reply_content }}

{{ formatTime(reply.reply_in_dtm) }}

{{ reply.reply_likes_count }} {{ reply.reply_likes_count }} {{ reply.reply_reply_count }} {{reply.reply_in_user==uid ? __('Delete') : __('Report')}}

最低でも単語一つを入力してください

キャンセル

これまでのコメントは以上です!

レビューを書きます
商品評価

コメントをお願いします

  • 素敵なユーザーネームは、あなたのコメントをより人気のあるものにします!
  • ここでニックネームを変更すると、アカウントのニックネームも同じに変更されます。
商品レビューをありがとうございます。
あなたの素晴らしいレビューは私たちのコミュニティがより良いアジア商品を見つけるのに役立ちます。

通報します

キャンセル

本当にレビューを削除してもよろしいですか?

キャンセル

I READING

すべて見る

過去に閲覧した商品

ブランドについて

I READING